Elijah, the great prophet in the Old Testament, was discouraged praying under a juniper tree, "Lord, take my life." But if we read the next few chapters, Elijah was active in ministry. He had the privilege of a man not dying. Imagine that he went up by a whirlwind to heaven. Nobody knows what our future holds. So we don't need to be discouraged because of the present situation.
구약성경에 나오는 가장 위대한 선지자인 엘리야도 낙심할 때가 있었습니다. 로뎀나무 아래에서 죽고 싶다고 했었지만 그 다음에 보면 참 멋있게 사역을 합니다. 나중에 그는 죽지 않고 승천합니다. 그가 승천하는 장엄한 모습을 생각해 보십시오. 우리의 미래는 아무도 모릅니다. 현재의 모습 때문에 낙심하면 안됩니다.
John Newton was in such deep despair that he tried to kill himself. If he had killed himself, we wouldn't have the song "Amazing Grace". How sad without the song! So never give up. Nobody knows exactly what God has in store for us. But we surely know that a smiling face of God is hidden behind a frown.
노예 상인이었던 죤 뉴톤은 젊었을 때 자신의 삶에 절망해서 자살하려고 했습니다. 만약 그가 자살했다면 '어메이징 그레이스(찬 405장)'라는 노래도 없었을 것입니다. 만약 '어메이징 그레이스(나 같은 죄인 살리신)'가 없다면 얼마나 아쉬운 일입니까? 힘들어도 실망하지 마십시오. 우리의 미래가 어떻게 될지 아무도 모릅니다. 누구도 우리를 위해 하나님이 감추어둔 것이 정확히 어떤 것인지 잘 알지 못합니다. 그러나 분명한 것은 흑암의 고통 뒤에는 하나님의 미소가 감추어져 있다는 것입니다.
ⓒ 글과 번역 : 이한규