Someone emigrates to earn money. He will fail, even though he earns money. Happiness is not in emigration. The fathers of American people did not emigrate to earn money, but to live a life of sincere faith. If we emigrate only to earn money, we will surely fail.
어떤 분은 돈 때문에 이민을 갑니다. 그 이민은 실패합니다. 돈을 벌어도 실패입니다. 행복은 이민에 있지 않습니다. 미국의 조상들은 돈 벌려고 이민가지 않았습니다. 잘 믿어보려고 이민 갔습니다. 돈 많이 벌려는 목적으로만 이민 가면 반드시 실패합니다.
In fact, we can find happiness in our place, if we pray with working in God and work with praying in God. But if we stay away from God, there is no way to live a happy life. Don't emigrate to the world. Even sincere Christians can be in famine, poverty, failure, and pain, but if they pray and wait for the times of God's comfort, that times surely come.
사실상 우리가 하나님 안에서 일하면서 기도하고 기도하면서 일하면, 우리는 우리의 있는 처소에서 행복을 발견할 수 있습니다. 그러나 하나님으로부터 멀어지면 행복하게 사는 길은 없습니다. 세상으로 이민을 떠나지 마십시오. 신실한 성도에게도 흉년이 오고, 가난이 오고, 실패와 고통이 오지만 그래도 기도하면서 하나님의 위로의 때를 기다리면, 그 때는 반드시 옵니다.
During the Second World War, someone scribbled on the wall of a Nazi death camp: "My Lord! I believe in the sun even when it does not shine. I believe in love even when I am alone. I believe in You even when You are silent."
2차 대전 당시 나치의 죽음의 수용서 벽에 누군가 이런 글귀를 새겨 넣었습니다. “주님! 저는 태양이 빛나지 않아도 태양이 있음을 믿습니다. 제가 외로워도 사랑이 존재함을 믿고, 당신이 침묵해도 저는 당신을 믿습니다.”
Wait for God's time. Believe in God when He is silent. If we trust in God and wait for God's time, the time of comfort and grace in God's perfect timing will surely come. For God is a sovereign God to take the ultimate bad and bring good.
하나님의 시간을 기다리십시오. 하나님이 침묵하셔도 하나님을 굳게 믿으십시오. 믿음으로 기다리면 하나님의 위로와 은혜의 때는 가장 완벽한 때에 반드시 오게 될 것입니다. 왜냐하면 하나님은 극도의 절망을 가지고 희망을 가져다주시는 전능하신 하나님이시기 때문입니다.
ⓒ 글과 번역 : 이한규